Principes de programmation

4 EXPOSITIONS PAR AN :

  • des sorties de résidence et de workshops
  • des commandes, en lien avec nos partenaires
  • des expérimentations croisées au-delà des champs disciplinaires
  • des expositions de jeunes artistes et jeunes auteurs «

DES COLLABORATIONS :

  • avec les festivals
  • des actions artistiques, par exemple, les 500 ans de la ville du Havre en 2017 ou l’inauguration des travaux de construction du Canal Nord
  • avec les écoles d’art, pour une autre manière d’enseigner art

LE TEMPS DE NAVIGATION SUR LA SEINE :

  • 5 heures de Rouen au Havre, à marée descendante
  • 28 heures / de Paris à Rouen
  • 35 heures / de Rouen à Paris, à contre-courant

L’association Dans le Sens de Barge  propose, selon un calendrier soumis aux phénomènes naturels, des médiations culturelles originales, une mise en réseau par l’eau, des partenariats publics/privés, une mutualisation économique de la culture, des lieux et des moments d’échanges, de débat et de convivialité orientés au cours du fleuve.

Ces actions trouvent plusieurs formes de concrétisation sous forme de cycle de programmation : résidences artistiques itinérantes de production de contenus avec des chercheurs, workshops, séminaires, évènements, expositions… et fêtes !

Des évènements de préfiguration mettent à l’essai la mobilité et la médiation culturelle le long de la Seine en s’appuyant sur les acteurs locaux.

……………

4 EXHIBITIONS PLANNED PER YEARS
-1 exhibition will be supported by a national partner.
-3 exhibitions will be annually organised by DSB

COLLABORATION OPPORTUNITIES
-Impressionism Festival of Normandy in 2016
-Le Havre city’s 500th anniversary in 2017
-Inauguration of the Nord Canal

NAVIGATION TIMETABLES ON THE SEINE
-5 hours from Rouen to Le Havre, ebb tide
-28 hours from Paris to Rouen
-35 hours from Rouen to Paris, backward flow

DSB follows a calendar that depends on natural phenomena, and according to it, we will organise cultural mediations, public/private partnerships, places and moments of exchange, sharing, debates, and friendliness focused toward the river life.

Concretely, these actions take several forms: residencies, conceptions, realisations, travelling exhibitions, hosting seminars… and party !

While waiting for the boat to be in water, the association wishes to start developing various events, as a glance to the future possibilities that will offer the boat.

The elaboration of this prefigured planning will allow us to test the mobility of the future cultural mediation in the Seine banks, relying on the local actors. Concretely, we plan to install several connected modules all along the river. These modules will be “picked up” later, when the boat navigates by.